SOUNDTRACK: RED BARAAT-Chaal Baby (2010).
Red Baraat is one of the few bands to play two Tiny Desk Concerts. I’ve also had the fun experience of seeing them live.
The band was founded by dhol player Sunny Jain as a way to bring Bangrha music to Brooklyn. The band speaks to many disciplines and plays a wonderful mash up of styles. So while the foundation is bangrha music, there’s elements of funk, go-go, Afro-Cuban, Brazilian, and jazz–all designed as one big party.
This debut album features the dhol, soprano and tenor sax, trumpets, trombones, sousaphone and drums and percussion.
To my ear the sousaphone is the grounding instrument–often standing out as the bass while the rest of the brass is playing melody or soloing. And yes, sometimes the sousaphone gets a solo or two as well.
I love the vocal interjections–whether nonsense or actual words I can’t tell, but they are often fast and fun–good punctuation to the melody. And the band knows melody. The main riff of “Tunak Tunak Tun” is a blast. And the vocal phrases are there to humanize the party. I didn’t realize that this was a cover of Bhangra pop singer Daler Mehndi’s song of the same name, but that explains the catchiness.
In fact there are several covers on the album. “Hey Jamalo” (a reworking of Malkit Singh’s popular “Hey Jamalo Tootak Tootak Tootiyan”) opens with a rousing introduction with a solo from dhol. I rather wish there was more obvious dhol playing (which is so much fun to watch live) but it blends in pretty perfectly with the rest of the music and fits perfectly with the percussion solo in the middle of this song.
They play three Bollywood soundtrack hits “Dum Maro Dum,” “Samaro Mantra,” and “Mehndi Laga Ke Rakhna.” “Dum Maro Dum” has some cool percussion sounds an a real jazz feel–I love the way they stretch out the notes in the middle.
The word Baraat (Hindi: बरात) (Urdu: برات) means a groom’s wedding procession in North India, West India and Pakistan. Unsurprisingly, they play two covers of traditional Indian wedding songs “Punjabi Wedding Song (Balle Balle),” which has some fun stop and start melodies and a real marching band kind of vibe and “Aaj Mere Yaar Ki Shaadi Hai” which opens with some dramatic percussion before settling into some very pretty processional music.
But it’s not all raucous party music. “Arcana” slows things down with a cool riff or two and nice accompaniment.
However, other songs like “Drum and Brass,” escape easy categorization with a clarinet reminiscent of Eastern Europe combined with percussion and melodies from Western Asia.
The title song “Chaal Baby” has some great chanting and dramatic horns moments which I saw described as “the Dirty Dozen Brass Band gone Bollywood” or belonging at a Punjabi football halftime show.
Speaking of marching band, there are a few moments on this album that felt kind of like a marching band to me. “Mehndi Laga Ke Rakhna” was an example of a marching band vibe. That kind of sound is hard to avoid (if indeed they are trying to) with that kind of instrumentation, although perhaps that is the inevitable comparison to processional music. My experience is that it works better live than on record.
But songs like the original “Baraat to Nowhere,” showcase a great original melody and some fun soloing. Nearly every song features a solo by one or more members of the band allowing everyone to show his chops. And back to that sousaphone–I’ve never heard anyone make sounds like that from an instrument before. Great stuff.
“Samaro Mantra” the Bollywood song, ends the album on almost a down note. The melody is somber, the drums are martial. It’s kind of an odd choice for an otherwise upbeat and celebratory album. But maybe it works as a calm down after an exiting wedding–time to go home everybody, party’s over.
Sunny Jain – dhol / drumset / percussion ; Rohin Khemani – tavil / doumbek ; Tomas Fujiwara – drumset ; Arun Luthra – soprano sax ; Mike Bomwell – tenor sax ; Sonny Singh – trumpet ; MiWi La Lupa – bass trumpet ; Smoota – trombone ; John Altieri – sousaphone
[READ: January 14, 2018] “Pieces”
I rather enjoyed Hye-Young Pyun’s previous story and was intrigued to read another one. This one was translated by Sora Kim-Russell.
The previous one was thoughtful and disturbing and so is this one.
In this story, which is surprisingly unspecific about the characters, a man’s wife went missing a month earlier. She slipped off off of a gorge and was presumed drowned.
He has just gotten a call from the police that a body part has been found and they would like him to identify it. The part that was found was a right leg.
The next few paragraphs are full of his concerns that he won’t be able to identify his wife’s right leg. And he thinks about all the aspects of it that might be identifiable. It’s like when you think you might not recognize a friend after not seeing them for a while–when you see them of course you do. But it’s hard to imagine being able to recognize a body part that’s unconnected to the person you love.
Its gets even worse when he arrives and finds out that the part is badly decomposed and has been partially eaten by fish. Rather than recognizing anything, he was nauseated.
Then we find out that the man had been interrogated about his wife’s disappearance. He wasn’t exactly a suspect but…. They had been out together and she wanted to stop to fish. He had wandered upstream while she stopped and let out her fishing line into the gorge–which was much deeper than she imagined.
We also learn that they had just gone bankrupt–the deposit that they had saved up to buy a storefront had been lost, possibly by him. He had also blamed her for them losing their restaurant–fairly or unfairly because of how easily she handled the maggots while fishing–she didn’t know what was disgusting.
A few days later they called back to say they had found a hand. How much longer could this go on.
The story is somewhat frustratingly elliptical, but it is a pretty good approximation of what he must be feeling.

Leave a comment