SOUNDTRACK: MIKAL CRONIN-MCII (2013).
Mikal Cronin has a very pleasant middle range voice—conventionally good. Indeed, there’s nothing especially unique about this record. But it is a great summer pop album. Lots of great big choruses that are fun to sing along to. And, Cronin is a talented multi-instumentalist. I believe he plays everything on the record, although I’m not sure about that.
The album is 37 minutes. The first song, “Weight” has a simple melody and is incredibly catchy. There’s a nice falsetto before the big loud guitar chorus kicks in. “Shout It Out” is another great pop song—big fuzzy guitars and a wonderfully catchy melody. And I love how it gets mildly chaotic at the end. “Am I Wrong” is a straightforward rocker, with more big crunchy guitars. There’s a fun fiddly keyboard solo (with lots of flubs, which is kind of endearing). This song (and several others) remind me of Sloan.
“See It My Way” has a shambolic feel to it, I can do without the oddball sax solo, but there’s something so oddball about it that I think it works in the end. “Peace of Mind” has a nice harmony vocal on it that gives this simple song a fuller sound. There’s an unexpected violin solo in here. “Change” opens with a real grungy loud guitar which is quickly replaced by a speedy drum over a simple, catchy verse. And a speedy chorus. There’s an interesting middle section with another violin solo (and some unusual squeaky violin noises as well). “I’m Done Running From You” is a fun fast bit of pop with a rocking guitar solo. And “Don’t Let Me Go” is a slow ballady type song (as much as one can be on a rocking record like this). “Turn Away” brings the rock back, although “Piano Mantra” ends the disc with a solo piano intro. But the song builds and builds into a rollicking violin-fueled conclusion.
I’d never heard of Mikal Cronin before, and when i first started listening to the disc I thought it was an okay pop punk album. But the more I listened to it, the more I enjoyed it. It’s still as simple pop punk album but it’s done so very well. I’m going to have to check out his debut as well.
[READ: May 2, 2013] “Mexican Manifesto”
I love that stories from Roberto Bolaño keep popping up. I realize that most of these have been published in Spanish somewhere, but it seems like even if we know that his next book is going to be all poetry (Unknown University coming out in June), somehow there’s at least one short story in it (I assume it comes from here, where else would it have come from?). So, since it seems like there’s a new Bolaño book out every six months, I assume that barrage will come to an end now.
Unknown University is, as far as I can tell, the last thing that will be translated by Bolaño. Wikipedia suggests that there are four other titles that could be translated: A Lumpen Novella (which he completed but which has not been translated), Diorama, an unfinished novel, something being called Part 6 of 2666 (who knows what that means) and an early book that he cowrote Advice from a Morrison Disciple to a Joyce Fanatic which I would really like to read–the title is so intriguing–but who knows is it will ever find a translator.
But that’s got nothing to do with this short story. This short story is about a couple who frequent steam baths. The narrator is the man, and the woman, Laura, I the more adventurous of the two. She is the one who encourages them to go to the baths in the first place and, while he also thinks it is wonderful, it is she who wants them to explore as many different baths in the city as possible.
The first bath that they go to is a nice one, an upscale bath where the man in charge (who is pointedly referred to as an orphan) is very nice and as a result people treat him with courtesy. There’s never any trouble at this bath. It’s very nice, but Laura wants to explore other houses. So they ask him for a list. And they set out on their voyage of discovery.
It is at these less reputable baths that most of the action takes place (both in the story and out of the story). People mingle more freely (with sexual contact common), they also share drugs and other entertainments. The story focuses on one instance in which the entertainment was two young boys and an older man. The man instructs the boys to begin masturbating each other. But the boys are tired (as is the old man). They say they haven’t slept in days. The old man falls asleep. And with the steam, the boys begin to fall asleep as well. The steam gets thicker and thicker and soon Laura is squatting nearer to the boys. The narrator can’t really see what’s happening but it all seems like such a dream that he’s not even sure what to think.
This was certainly an unusual story, but not all that unusual for Bolaño. It was a great mix of his verity style mixed with the surrealism that the environment presents.
I always feel like I should know if this is a good place to start reading Bolaño if you haven’t before (since I have read all of his works). This one might just be. It’s pretty straightforward and really represents his style (and his quirky subject matter). This was translated by the marvelous Laura Healy.

[…] book also includes the lengthy “Mexican Manifesto” which I enjoyed a lot and “The Neochileans” which I also enjoyed a lot. And that excerpt […]